- InvitéInvité
Can I talk now? I'm pregnant.
Can I talk now?
Poppy & @Riley Fraser
soundtrack
◊ ◊ ◊
JUN. 10th 2019
Un lundi de plus à se traîner hors du lit, mais il annonçait aussi une semaine de moins avant la trêve estivale. La majorité des cours s'étaient terminés quelques semaines plus tôt, laissant aux sixième années le temps de se ronger le frein en se disant qu'ils devraient réviser alors même qu'ils procrastinent toute la journée se replonger dans les cours partiellement oubliés ou ceux auxquels ils avaient malencontreusement oublié d'assister. Jamais Poppy n'aurait pu pensé que passer son M.A.G.I.C lui serait si difficile. Elle qui, alors qu'elle suivait ses cours à Poudlard n'avait besoin que d'être attentive en classe pour enregistrer toutes les informations dont elle avait besoin avait vu ses capacités de mémorisation instantanée rapidement saturées. Elle avait dû apprendre à apprendre et, après six années, n'était toujours pas bonne à cela. « Aphro, t'as vu mon livre de botanique? Le gros vert, losing pages, with a ginormous bubotuber on the cover, y'know ? » lança l'abeille rousse à sa colocataire qui ne semblait pas être beaucoup plus lucide qu'elle à cette heure trop matinale. « Nevermind, je l'ai. » ajouta-t-elle en agitant l'ouvrage au dessus de sa tête en signe de capitulation, elle aurait presque préféré ne pas mettre la main dessus. Maintenant, elle n'avait plus aucune raison de ne pas sortir travailler.
Une fois une tenue de saison enfilée, ses cheveux plus ou moins démêlés et deux-trois gouttes de maquillage déposées par-ci par-là, elle fourra le maudit livre dans son sac à dos et prit la direction du parc où elle avait rendez-vous. « I'm heading out, babe, je vais rejoindre Riley. » La main sur la poignée, sa baguette balançant dangereusement au bord de sa poche, une paire de lunettes sales posée sur le crâne, au top pour les révisions. « Tant que t'y es, tu penses pas qu'il serait temps de lui dire ? », lâcha la journaliste pour indiquer qu'elle avait reçu le message. Poppy s'empressa d'ouvrir la porte. « T'ENTENDS PAAAS... » cria-t-elle, prétendant la surdité soudaine, avant de claquer la porte derrière elle. Elle savait pourtant que sa meilleure amie avait raison. Il était temps.
Sans prendre le temps de s'arrêter par la grande salle pour avaler un petit-déjeuner, elle prit la direction du parc où elle avait donné rendez-vous à Riley. Bien que pas une grande aide en botanique, il était la meilleure source de motivation qu'elle ait trouvé. Une fois un coin tranquille trouvé, elle agita la main au grand désespoir de sa baguette qui se retrouvait encore et toujours délaissée et, d'un brusque coup de poignet fit jaillir de son sac une grande couverture dans lequel était tissé de fils argentés le blason des Andersen qui s'étala délicatement sur le sol encore humide de la rosée du matin. Elle jeta un rapide coup d'oeil à sa montre, Riley était en retard what a surprise et elle décida d'envoyer un patronus le secouer.
You better not still be in bed Riley Fraser. I swear if I fail that exam it will be on YOU.
Mi-sérieuse, mi-amusée, elle envoya la licorne d'argent porter son message au wright qui ferait mieux de se ramener avec des viennoiseries s'il ne voulait pas se faire tirer les oreilles.
◊ ◊ ◊
Eh @Aphrodite Iraklidis tu fais une apparition.
(c) oxymort
- InvitéInvité
Re: Can I talk now? I'm pregnant.
Cause we are warriors, we fight for life like soldiers, we won't give up, we will survive, we are warriors. And together we are stronger. You can't shoot us down, you can't break us down, you can't stop us now, we got the whole damn world, aren't we ? — Dire qu'il ne s'était pas réveillé à cause de la lumière vive provoquée par la licorne, et la voix de sa petite amie tapant dans son crâne, serait mentir. Le lion grogna en se cachant sous la couette, ignorant superbement le message... l'espace de quelques secondes, le temps que ça monte au cerveau, que ça chasse les effluves de la veille. Repoussant d'un geste vif la couette dans laquelle il était caché, il se releva d'un bon, observant vivement la chambre du dortoir, qu'il constata être vide. Avec une moue fatigué mais heureux de la journée qui se préparait devant lui, Riley se leva, insouciant du retard qu'allait ajouter la douche qu'il s'apprêtait à prendre. Propre comme un sous neuf, le garçon enfila un de ses jeans préféré, un peu déchiré, et y coince le bas de son t-shirt pink floyd, bien trop grand sur son corps pourtant musclé.
Face au miroir, Riley passa ses deux mains dans ses cheveux, les remettant en place avant de se faire un petit sourire de winner. Il remplit ses poches des divers objets qu'ils trimballait toujours avec lui, porte-feuille, clés, baguette, vieil ipod moldu de y'as dix ans, quelques peluches de fond de tiroir et claqua enfin la porte derrière lui, perfecto jeté sur ses épaules et balai en main. Ses boots foulaient à vive allure le couloir alors qu'il dévalait les escaliers pour se diriger droit vers le réfectoire, à qui il vola quelques viennoiseries, des fruits, et une bouteille de jus qu'il fourra dans un sac emprunté gentiment à un collègue croisé par là. Sourire malicieux gravé sur son minois d'enfant joyeux, le lion file alors en direction de la cour inférieur, prenant ainsi son envol pour se diriger droit vers le lac. Ses yeux se posèrent sur la couverture ou Poppy s'était déjà installée. Descendant en flèche vers elle, il passa à quelques centimètres en criant un joyeux « hello beautifuuuuuul. », avant de faire demi-tour, freiner net, sauter de son balai qu'il laissa retomber dans l'herbe à quelques mètres de là, finissant les dernières foulées avec un grand sourire charmeur sur le visage, ouvrant grand les bras. « You look SO great today, my wonderful girlfriend. »
Il lâcha le sac en tissus sur la couverture et s'approcha aussi près de Poppy qu'il le pu, haussant un sourcil avec un air dragueur, « How you doin' ? », espérant la faire craquer à coup de blague pour lui pardonner son léger retard. Il embrassa sa joue avec une rapidité étonnante, avant d'attraper le sac, le posant entre eux alors qu'il s'installa en tailleur face à elle après avoir vidé l'intégralité de ses poches sur la couverture. « I have some sweet morning things for you. »
- InvitéInvité
Re: Can I talk now? I'm pregnant.
L'arrivée du wright se fit, comme toujours, dans la plus grande discrétion. Filant en flèche sur son balais, il avait fait s'envoler les parchemins éparpillés autour de Poppy dans son élan et en piétinait même un alors qu'il sautait du manche qu'il laissa mollement rebondir sur l'herbe tendre. Vraiment, rien qui n'aurait pu attirer l'attention - en admettant que les environs n'eurent pas été déserts. il avait son grand sourire charmeur planté au milieu du visage mais la jeune femme n'était pas dupe, elle savait bien que dans sa tête il était en train de prier dieux et comètes qu'elle ne lui reproche pas son retard. Alors qu'il venait à peine de s'installer en face d'elle en déposant un sac remplit d'on ne sait quoi entre eux, elle poussa celui-ci sur le côté et se pencha vers le blond, armée d'un sourire enjôleur « And I have some sweet morning things for you too. » murmura-t-elle avant de l'embrasser un peu plus longtemps qu'elle ne le faisait habituellement pour le saluer. Suffisamment longtemps, pensa-t-elle, pour qu'il puisse s'imaginer qu'elle n'avait pas remarqué qu'il avait presque une heure de retard et qu'il venait de gâcher un long travail d'organisation.
Aussi vite qu'elle s'était retrouvée collée à ses lèvres, elle repris une position assise, fourra la main dans le sac qui, elle le découvrait, contenait une montagne de croissants, en enfourna un dans sa bouche et avec une petite moue agacée clairement over the top lança à Riley: « Still, you are late. » Elle passa un quart de seconde et alors qu'il ouvrait la bouche pour lui répondre, elle enchaîna: « Too busy with girlfriend number two, maybe? » Elle leva un parchemin devant son visage pour cacher le ricanement qui lui échappait. Le jeu ne s'arrêtait jamais entre ces deux là.
- InvitéInvité
Re: Can I talk now? I'm pregnant.
Riley fut stoppé net dans son avancée, ses folies, les gestes à grandes vitesses, alors que Poppy posait ses lèvres contre les siennes. En un instant, son cœur marshmallow dégouline d'amour, les papillons dans son ventre activent les afflux sanguins dans tout son corps alors qu'il profite du contact avec délice. « And I have some sweet morning things for you too. » Riley soupira contre ses lèvres alors que leurs regards s'entrechoquaient. Un sourire béa se glissa sur le visage du lion alors qu'il dévorait sa petite amie du regard, s'apprêtant à l'embrasser de nouveau. Il tomba presque en avant quand il constata trop tard qu'elle s'était redressée, enfournant déjà une des pâtisserie dans sa bouche. Riley cligna plusieurs fois des yeux en la regardant faire. « Still, you are late. »
Se redressant vivement, l'éclat de malice au fond de ses yeux éclata finalement en un rire bruyant alors qu'il posait sur elle un regard doux, mimant sans le dire un« Sorry », joignant ses paumes en signe de prière. Mais déjà reprenait t'elle la parole, « Too busy with girlfriend number two, maybe ? »
Le lion ferma alors la bouche, crispant la mâchoire pour ne pas rire. « Oh, yeah, you know, the usual stuff. » Il chassa cette idée d'un geste vague de la main, alors qu'il tournait dramatiquement la tête vers la droite pour regarder au loin. « She just can't get enough of me, you know ! » Il regarda le ciel un instant, faisant planer sa blague, avant de retourner vivement la tête vers elle avec un sourire charmeur.
- InvitéInvité
Re: Can I talk now? I'm pregnant.
« She just can't get enough of me, you know ! » À ces mots, Poppy ne pu s'empêcher de laisser s'échapper un ricanement amusé avant de se ressaisir et de porter son masque de sérieux éxagéré de nouveau. « I find that very hard to believe, dear. » Elle engloutit la moitié d'un croissant d'une bouchée et fit pleuvoir les miettes en poursuivant: « You're the biggest pain in the ass in all the land. » elle accompagna sa déclaration d'un mouvement de bras ample, imitant les conteurs de son enfance, ceux qui d'un simple geste étaient capables de vous convaincre qu'ils étaient bel et bien un chevalier français ou un prince russe. Elle avala la viennoiserie et déposa un nouveau baiser tartiné de beurre sur les lèvres du wright qui, étalé là de tout son long semblait avoir oublié pourquoi ils s'étaient donnés rendez-vous en premier lieu. Elle donna un petit coup de pied dans la jambe de Riley, ce qui eu l'effet de la faire basculer sur le dos. Allongée là, elle n'avait absolument aucune envie de travailler, et pourtant il fallait bien qu'elle s'y mette si elle ne voulait pas repiquer son année. Elle ne pouvait pas tellement se le permettre. « Get those parchments you sent flying when you got here Arsenia Gonzales style. I need you to quizz me on those. » Elle sentit la brûlure des nausées s'infiltrer le long de son oesophage et repensa à ce qu'Aphrodite lui avait fait remarquer avant qu'elle ne quitte leur chambre en prétendant n'avoir rien entendu. Peut-être était il temps.
- InvitéInvité
Re: Can I talk now? I'm pregnant.
« I find that very hard to believe, dear. » L'accent anglais fortement prononcé que poppy s'amusait à poser sur sa phrase, portant avec une délicatesse altière la pâtisserie à sa bouche faisait briller au fond des yeux du garçon une malice certaine, l'admirant secrètement alors qu'il se retenait de rire. « You're the biggest pain in the ass in all the land. » Le sourire s'élargit encore un peu alors qu'il l'attirait vers elle au moment ou elle se penchait pour l'embrasser. La tenant par le chandail, il la teint juste quelques secondes. « Yeah, but i'm YOUR biggest pain in the ass, and that, you love » avant de relâcher ses doigts pour la laissée se relever. Son coup de pied le fit rire alors qu'il se laissa retomber sur le dos, soupirant, simplement heureux. Il tendit juste assez le bras pour prendre un des croissant qu'il croqua à pleine dent. « Get those parchments you sent flying when you got here Arsena Gonzales style. I need you to quizz me on those. » Il se redressa sur un coude en la montrant du (doigt) croissant. « I think what you really need, is me to squish you. Hé ? Hé ? » Il hochait doucement la tête, fier de son jeu de mot, avant de se racler la gorge comme pour dire ((nevermind)), se relevant. Il frotta ses doigts contre son jean et attrapa deux trois parchemins pour jeter un œil, découvrant avec horreur qu'il s'agissait réellement de questions/réponses. « Okay, okay. » la bouche encore à moitié pleine, il releva les yeux en prenant une voix de présentateur journal. « Historrrrry. What is the name of the first witch-dancer in history and in what year did she win the wizardy dance award ? »
- InvitéInvité
Re: Can I talk now? I'm pregnant.
« I think what you really need, is me to squish you. Hé ? Hé ? » Aussi sérieuse qu'elle puisse se forcer à paraitre, Poppy fût incapable de contenir un éclat de rire au mauvais jeu de mot de son petit-ami. « Squish my ass, Fraser. » répondit-elle, levant les yeux au ciel. Elle balaya l'échange taquin d'un mouvement de tête et lança un regard persistant en direction des parchemins qui étaient toujours agités par la brise sur le sol. Le wright s'exécuta et empoigna quelques pages avant d'y jeter un regard pas franchement intéressé. « Historrrrry. What is the name of the first witch-dancer in history and in what year did she win the wizardy dance award ? » L'abeille laissa échapper un long soupire, mixe d'ennuie et de désespoir. Elle connaissait la réponse, bien sûr qu'elle la connaissait. Elle l'avait. Quelque part. Juste là. Sur le bout de la langue. « Henrietta Moriarty? Won the very first wizard dance award for her role as Rowena Ravenclaw in the 1892 ballet of the same name? Not very creative, could have found a better name for the whole thing if you want my opinion. » Elle était à la fois convaincue de la véracité de sa réponse et persuadée qu'elle était complètement à coté de la plaque. Elle se revoyait assise dans le studio de danse, griffonnant ses notes sur le sujet, elle était certaine d'avoir assisté à se cours. Elle connaissait la réponse. Dès qu'elle tentait de se concentrer, les derniers mots de sa colocataire enveloppaient son esprit et elle était presque incapable d'accéder à ses souvenirs, aussi clairs soient-ils. Impuissante face au brouillard qui avait maintenant colonisé le moindre de ses neurones, elle attrapa le parchemin des mains de Riley, prit une grande inspiration et se lança. Now is as good as ever. « I've missed my periods, Riley. » Elle observa le visage du garçon se figer et avant qu'il ne puisse répondre, enchaina. « I'm pregnant. »
- InvitéInvité
Re: Can I talk now? I'm pregnant.
« Squish my ass, Fraser. » Relevant un sourcil en l'observant bien attentivement pendant une seconde, Riley ne se ferait pas prié pour tout abandonner et, indeed, s'occuper du fessier de sa petite amie. Sourire coquin alors qu'il se redressait pour lui poser la première question, lui tendant un micro imaginaire sous le nez pour entendre sa réponse. « Henrietta Moriarty? Won the very first wizard dance award for her role as Rowena Serdaigle in the 1892 ballet of the same name? Not very creative, could have found a better name for the whole thing if you want my opinion. » hochant longuement la tête tout du long de sa réponse, Riley leva un doigt vers le ciel en criant « ding, ding, ding ! » avant de le pointer vers elle « Althought it's THE Rowena Serdaigle, the name, i think you nailed it. » Laissant dramatiquement retomber sa main, les épaules voutées, il arqua une nouvelle fois un sourcil en penchant la tête « Wait a min', seriously ? The first EVER ballet was about Rowena ? I MEAN, where are my lions at ? »
Poppy lui piqua le parchemin, et autant dire qu'il s'apprêtait à se faire engueuler pour son manque de concentration, aussi quand elle repris la parole, « I've missed my periods, Riley. I'm pregnant. » Le sorcier resta un instant interdit, avant de lui piquer à nouveau les feuilles des mains. « ha. ha. Very funny. Okay next question. » Pas pour le moins dérangé par l'humour douteux de sa compagne, il fouilla dans la liste pour une question plus ou moins intéressante après lui avoir envoyé un petit coup de poing l'épaule. « What was the first law protecting independent wizards in the field of Art? »
- InvitéInvité
Re: Can I talk now? I'm pregnant.
Now is as good as ever.Et bien non apparement. Les parchemins récupérés atterrirent à nouveau dans les mains du lion qui entreprit de continuer d'interroger sa compagne. Le soudain sérieux avait été trop tranchant, trop soudain, il l'avait pris comme l'une des énièmes blagues qu'ils échangeaient de manière presque constante. Négligeant le fait qu'aucun ricanement taquin ou coup de poing enfantin n'avait suivi sa déclaration, il posa sa question: « What was the first law protecting independent wizards in the field of Art? » Elle plongea la main dans son sac, farfouillant la poche sans fond en même temps qu'elle farfouillait dans le bordel de ses neurones. Bientôt ses doigts effleurèrent le plastique raide qu'elle cherchait. Sa main se referma autour de l'objet qu'elle posa soigneusement entre les jambes du sorcier en lui donnant sa réponse. « The Sheffield-Edmunton law, 1913. One of the last protection laws to be promulgated as it was long believed witches and wizards in the different artistic fields were at minor risk of being discovered due to the nature of their work. » Elle laissa passer un instant. Une dernière seconde de légèreté. Riley n'avait même pas remarqué le test de grossesse qui était là sous son nez. For god sake. « Now would you please look down. »
- InvitéInvité
Re: Can I talk now? I'm pregnant.
Aussi concentré qu'il pouvait l'être, il releva le nez de ses feuilles pour planter son regard noisette dans celui de sa copine, un sourire des plus mielleux aux lèvres, attendant sagement la réponse à sa question. Pour tout dire, il avait déjà oublié la blague de la seconde d'avant. Il l'observa fouiller dans son sac sans franchement porter plus d'intention que ça à ce qu'elle en sortit, trop concentrée à carrément reluquer ses traits si harmonieux. Sa voix perça le silence rapidement alors qu'elle énumérait telle une encyclopédie. « The sheffield-Edmunton law, 1913. One of the last protection laws to be promulgated as it was long believed witches and wizards in the different artistic fields were at minor risk of being discorvered due to the nature of their world. »
Hochant longuement la tête, il s'apprêtait à ajouter une petite anecdote quand elle lui coupa la parole, la voix plus cassante que prévue. « Now would you please look down. » Riley s'arrêta un instant de gesticuler pour la regarder en haussant un sourcil, « jeez, okay ? » avant de baisser la tête pour regarder d'abord ses jambes, délicieusement dénudées, puis les siennes, recouvertes de l'éternel jean troué. Ses yeux se figèrent sur l'objet qu'il aurait préféré mille fois ne pas reconnaître. Ses bras lui tombèrent alors qu'il n'arrivait pas à détourner son regard du test de grossesse posé sur ses jambes. « YOU'RE PREGNANT ?! », avait-il crié beaucoup plus fort qu'il ne le voulu, se levant (presque) d'un bon, les feuilles volant dans tout les sens. « LIKE FOR REAL ?! THE FUCK, POPPY ? »
Les yeux écarquillés et les cheveux devant le visage, il ressemblait à une bête qu'on venait tout juste de piquer, aussi se redressa t'il d'un coup, se raclant la gorge, pour se rasseoir avec la même vitesse, ses deux mains posées sur ses deux pieds, plantant son regard dans celui de Poppy, les étoiles faisant pétiller son regard. « Like... with me ? Well i'm not pregnant, you are, but is it my fau-... wait a minute. Do you want it ? Is it me, the father ? Well I hope I am, or else it would be- What did I do, oh merlin, merlin, merlin, my mother's gonna kill me. I have to call finn RIGHT NOW. » Le cocktail d'émotions parcourant les veines du lion l'empêchait de simplement se taire et d'enlacer la sorcière face à lui. Ses yeux s'humidifiaient sans qu'il ne puisse faire quoi que ce soit, puis le rire, puis les interrogations encore une fois.
|
|