- InvitéInvité
when the cat's away - riley (terminé)
Jeu 6 Aoû 2020 - 15:06
Fin juillet 2020
Plus que quelques jours avant la pleine lune. Autrefois, ces derniers jours d'attente rendaient Oswald particulièrement irritable et brutal, au point qu'il restait seul le plus possible afin d'éviter tout incident. Désormais, il rougissait presque d'avouer qu'il aimait la sensation dans ses veines, cette chaleur vibrante indiquant l'approche de sa lune. L'acceptation de son état rendait le quotidien plus facile, comme Lubia le lui avait expliqué. La seule chose qui le répugnait dans cette période mensuelle, c'était la perspective de devoir s'enfermer à Azkaban pour sa transformation. Ce point du contrat n'avait pas encore été abrogé malgré son évolution professionnelle - Oz suspectait du sadisme de ceux qui géraient son dossier, souhaitant le faire souffrir le plus longtemps possible d'avoir gardé sa lycanthropie secrète. Les heures passées à Azkaban l'emplissaient d'effroi, d'autant plus maintenant qu'il devait laisser Murphy et Oliver seuls chaque nuit de pleine lune. Il n'aimait pas se savoir loin de la maison, même s'il serait enchaîné et enfermé de toute façon. Il avait l'impression d'abandonner son foyer, et ce sentiment lui restait en travers de la gorge.
Quoi qu'il en était, en attendant la date fatidique, il pouvait profiter d'un jour de congé à la maison. Il avait proposé à @Riley Fraser de passer avec Romy tandis que Murphy était absente, occupée à
Partagé entre l'envie d'exprimer ses inquiétudes et le besoin de rire sans arrière-pensée avec Riley, Oz récupéra Oliver de sa sieste et le changea. Il le porta en peau à peau le temps de ranger la cuisine. L'alarme annonçant une approche retentit - remplacée depuis peu par un sobre hululement, les oreilles d'un nouveau-né n'étant pas amatrices de cris stridents, et Oz laissa Riley entrer. Who is that ? It's your uncle Riley ? And he brought a playdate ? Look at that ! Voix d'amuseur, celle qu'il utilisait autrefois pour taquiner de
- InvitéInvité
Re: when the cat's away - riley (terminé)
Mar 11 Aoû 2020 - 11:49
Enveloppée dans une écharpe qui collait son petit corps contre son père, Romy regardait autour d'elle avec de grands yeux curieux. Complètement amoureux, le sorcier ne pouvait détacher plus de quelques secondes son regard de sa fille alors qu'il finissait de se préparer, dans l'entrée de la colocation de Poppy. Si on lui avait dit il y a quelques mois qu'il serait là, Riley aurait sûrement rit aux éclats en excusant ces bêtises sur un cachet de drogue un peu trop psychédéliques. Levant le nez pour observer Poppy qui vérifiait si Romy était bien attachée, et vérifiait une nouvelle fois si elle avait tout dans son sac, Riley leva les yeux aux ciels avec un sourire amusé. “Poppy, i'm going to Murphy and Oz's. If she need something, i'm sure there is absolutely everything you can think of in their house.” Il glissa un de ses long doigt sur la tête de sa fille pour déplacer ses cheveux fous, blonds comme ceux de son père avant de récupérer le sac devant la porte, et de disparaître pour se diriger vers le magicotaxi qui l'attendait au bout du chemin. Le trajet se passa en silence, parfois parsemé de babillements d'enfants que riley accueillait d'un sourire à chaque fois. Arrivé à l'angle de la rue, le lion remercia son chauffeur et attendit patiemment qu'il disparaisse au loin avant de s'engager dans la ruelle, et de tourner à droite dans ce qui semblait être un champ complètement à l'abandon.
Le dôme de sécurité fut passé sans problème alors que Riley souriait de plus belle en voyant Oswald avec son fils contre lui sur le porche de la magnifique maison. “Who is that ? It's your uncle Riley ? And he brought a playdate ? Look at that!” La vision de son mentor avec un bébé dans les bras était aussi émouvante qu'étrange. Répondant sur le même ton, empli d'ironie, Riley se tourna un peu pour que Romy puisse observer Oliver dans les bras du sorcier. “Who is that ? Is that your uncle with a silly voice ? Yes it is, Yes it is”, alors que la malice brillait dans le regard de l'ancien wright. “Oi bro! Want something to drink?”
Riley ferma doucement la porte derrière lui, abandonnant le sac de Romy près du canapé en répondant au maître des lieux “Can I have a beer?” Lentement, Riley libéra sa fille de l'écharpe, avec (beaucoup) de précaution, abandonnant le tissus alors qu'il levait Romy vers le plafond, un grand sourire aux lèvres alors qu'elle riait de plus belle. “We did it, love! That's great, oy!” Riley posa Romy sur le canapé qui se mit immédiatement en mouvement, avide de découvrir l'environnement autour d'elle. Depuis quelques semaines, Riley s'extasiait à chaque rencontre avec sa fille de la rapidité de changement et d'apprentissage du bambin. “Damn girl, chill out!” Relevant le nez vers Oswald qui revenait de la cuisine, il ajouta en rigolant, lui libérant les boissons de sa main libre pour les poser sur la table “Dude, enjoy the quiet time, cause it's not gonna last long!” Avant de rattraper in-extremis Romy qui voulait descendre du canapé, geste qui fit autant rire Riley que paniquer alors qui faisait les gros yeux à Oswald, l'air de dire : that was a close one. Il la rassit entre ses jambes, l'empêchant ainsi de s'échapper, relevant le nez vers le tout petit bébé dans les bras de son frère. “he's so little. How are you guys doing?” demanda t-il avec un sourire doux avant d'allonger le bras pour attraper une des bouteilles et boire une gorgée, étant aussi agité que sa fille (apples don't fall far from trees, right?)
- InvitéInvité
Re: when the cat's away - riley (terminé)
Dim 20 Sep 2020 - 15:17
Is that your uncle with a silly voice ? Yes it is, yes it is ! L'absurdité de les voir tous les deux à pouponner, changés en pères malgré leur plaisanterie d'éternels gamins, fit rire Oswald alors qu'il laissa Riley entrer dans la maison en lui proposant quelque chose à boire. Can I have a beer ? Son fils dans les bras, le lycan torse nu se dirigea dans la cuisine. You got it. A son retour, les deux bières dans sa main libre, il s'arrêta une seconde pour contempler la scène de Riley qui gérait sa fille crapahutant sur le canapé. Damn, fit-il pour reprendre le terme exact employé par son beau-frère, she's restless, I wonder who she got that from. Ironie totale, regard fixe sur Riley, un rictus moqueur aux lèvres. Oliver était encore trop petit pour s'agiter comme ça, mais il comptait bien retrouver l'enfant inépuisable qu'il avait été lui aussi d'ici quelques mois.
Il tendit les bières au lion et attrapa une chaise. Dude, enjoy the quiet time, cause it's not gonna last long ! C'est exactement ce qu'il espérait, répondit-il tacitement d'un sourire appuyé. Le rattrapage in extremis de Romy provoqua la même réaction que Riley sur le visage d'Oswald. Hopefully there's no mom with us today. Il imaginait que Poppy aurait fait la même réflexion furieuse que Murphy. Assis sur la chaise face au duo père-fille, il cala Oliver contre lui dans le creux de son bras, faisant signe à Riley de lui passer une bière dans la main libre. He's so little. How are you guys doing ? Léger haussement d'épaule, Oz jeta un regard à son fils avant de répondre. Mostly sleep-deprived, but happy, I'd say. Un sourire accompli étira ses lèvres. Il avait la - chance ? malchance ? - d'avoir déjà expérimenté la vraie fatigue, les nuits sans sommeil, l'épuisement physique, alors survivre aux nuits entrecoupées d'un nouveau né ne lui paraissait pas insurmontable.
Au-delà de la fatigue, des pleurs, des tâtonnements parentaux, Oliver avait soudé plus que jamais Murphy et Oswald, révélé l'évidence de leur amour. It's huge how it changes your life... commenta le Mancunian, encore un peu dans ses pensées. Innit ? Il lança Riley sur le sujet, puisque sa vie avait dû basculer entièrement elle aussi depuis que Romy en faisait partie - même si le lycan n'était pas certain que cela ait provoqué les mêmes prises de conscience. Encore une fois, le "grand" frère réalisa que le jeune lion était père. I thought I would have time to do that first and pratice before you could learn from our mistakes and have one of your own, but I guess you always were a hasty guy. Moue pleine de compassion, teintée d'incertitude. Tout était arrivé si vite pour Riley. Trop vite ?
Un peu embarrassé d'avoir l'impression de juger sa situation personnelle, Oz reporta son attention sur la petite. She looks totally like you, man, admit-il, assez épaté de cette magie naturelle qui créait de petits clones d'eux. Une mini-Riley. Un mini-Oz. Il n'aurait jamais imaginé cela quelques années avant, et pourtant ça semblait être une des meilleures idées du siècle. Innit crazy that our children will grow up together and like, go to school together, and fly together ? - parce que le Quidditch coulait dans leurs veines, indubitablement. Bien sûr, Oz avait déjà eu cette conversation avec Sasha, dont les jumeaux n'étaient pas beaucoup plus vieux qu'Oliver, mais il ne serait jamais un Muller. Son fils était un Fraser, il grandirait dans cette culture familiale, écossaise, douée sur un balai, fierce.
Il tendit les bières au lion et attrapa une chaise. Dude, enjoy the quiet time, cause it's not gonna last long ! C'est exactement ce qu'il espérait, répondit-il tacitement d'un sourire appuyé. Le rattrapage in extremis de Romy provoqua la même réaction que Riley sur le visage d'Oswald. Hopefully there's no mom with us today. Il imaginait que Poppy aurait fait la même réflexion furieuse que Murphy. Assis sur la chaise face au duo père-fille, il cala Oliver contre lui dans le creux de son bras, faisant signe à Riley de lui passer une bière dans la main libre. He's so little. How are you guys doing ? Léger haussement d'épaule, Oz jeta un regard à son fils avant de répondre. Mostly sleep-deprived, but happy, I'd say. Un sourire accompli étira ses lèvres. Il avait la - chance ? malchance ? - d'avoir déjà expérimenté la vraie fatigue, les nuits sans sommeil, l'épuisement physique, alors survivre aux nuits entrecoupées d'un nouveau né ne lui paraissait pas insurmontable.
Au-delà de la fatigue, des pleurs, des tâtonnements parentaux, Oliver avait soudé plus que jamais Murphy et Oswald, révélé l'évidence de leur amour. It's huge how it changes your life... commenta le Mancunian, encore un peu dans ses pensées. Innit ? Il lança Riley sur le sujet, puisque sa vie avait dû basculer entièrement elle aussi depuis que Romy en faisait partie - même si le lycan n'était pas certain que cela ait provoqué les mêmes prises de conscience. Encore une fois, le "grand" frère réalisa que le jeune lion était père. I thought I would have time to do that first and pratice before you could learn from our mistakes and have one of your own, but I guess you always were a hasty guy. Moue pleine de compassion, teintée d'incertitude. Tout était arrivé si vite pour Riley. Trop vite ?
Un peu embarrassé d'avoir l'impression de juger sa situation personnelle, Oz reporta son attention sur la petite. She looks totally like you, man, admit-il, assez épaté de cette magie naturelle qui créait de petits clones d'eux. Une mini-Riley. Un mini-Oz. Il n'aurait jamais imaginé cela quelques années avant, et pourtant ça semblait être une des meilleures idées du siècle. Innit crazy that our children will grow up together and like, go to school together, and fly together ? - parce que le Quidditch coulait dans leurs veines, indubitablement. Bien sûr, Oz avait déjà eu cette conversation avec Sasha, dont les jumeaux n'étaient pas beaucoup plus vieux qu'Oliver, mais il ne serait jamais un Muller. Son fils était un Fraser, il grandirait dans cette culture familiale, écossaise, douée sur un balai, fierce.
- InvitéInvité
Re: when the cat's away - riley (terminé)
Dim 20 Sep 2020 - 18:29
« she's restless, I wonder who she got that from. » La phrase était restée en tête du lion alors qu'ils continuaient à discuter et rire de leurs enfants. Quelle pensée étrange, de se dire qu'ils étaient tout deux parents. Remember when I was just a kid myself, how turbulent we were at the time ?
Une fois installés sur le canapé, les petits calés, l'un entre les jambes de son père et l'autre sur le torse nu du siens, les deux garçons purent enfin déguster une gorgée. « Mostly sleep-deprived, but happy, I'd say. » Riley eu un demi-sourire, se rendant compte, en voyant sa sœur et son beau-frère avec leur nouveau-né, qu'il avait raté tant de choses de la vie de sa fille. Non par sa faute, mais il avait tout de même été absent. Il avait raté ses premiers babillements, raté le peau contre peau du poupon, raté le premier regard, les premiers dodos. Riley baissa instinctivement le regard vers la petite, qu'il entoura de sa grande main, chatouillant son ventre pour la faire rire. Elle jouait de ses tout petites mains sur le tissus de son jean. « It's huge how it changes your life.... Innit ? » Sortant de ses pensées, Riley releva le nez vers son mentor en hochant un peu la tête, s'accoudant du bras qui tenait sa bière contre le canapé. « I thought I would have time to do that first and practice before you could learn from our mistakes and have one of your own, but I guess you always were a hasty guy. »
Un rire mutin s'échappa de ses lèvres alors qu'il relevait un peu sa bière, acquiescent par ce geste à ses paroles, « I mean, life's intense, right ? No time to spare. » Incapable de ne pas ironiser la situation. Il avait toujours vécu trop intensément, trop vite, trop fort. aimé trop fort, volé trop vite. tout a toujours été question de ressentir. Il aurait pu s'en plaindre, aurait pu la rejeter. Mais comment aurait-il pu, après l'avoir regardé dans les yeux ? Il passa sa main dans les cheveux déjà long de sa petite, de la même blondeur des blés que les siens, en pagaille comme en écho à son père. « She looks totally like you, man. », riley ne pu s'empêcher d'ajouter dans un souffle « she has her mothers eyes. »
« Innit crazy that our children will grow up together and like, go to school together, and fly together ? » Le lion releva les yeux vers son beau-frère, un sourire joyeux se dessinant sur ses lèvres « I hope he'll be a better chaser than you because damn, you've got' soft, bro ! », s'écria t-il avant de boire une gorgée avec un sourire en coin. Il laissa un instant les rires s'estomper avant de reprendre « no but seriously, actually i'm glad », offrant à son mentor un regard soulagé « that we can experience it at the same time. And our kids will too, that's awesome. » Avant de baisser le regard sur Oliver, calé contre son père. « He's so tiny. I would have loved that, i think. The process, the pregnancy. I'm a bit jaded that i missed it all. It's strange, that one day you have no clue, and the next one, here you have a tree month kid in your arms and she claimed it's yours, you know ? » Son regard se voilait d'une tristesse réelle. « I mean, I loved her. What was she so afraid of ? » Il ne prononçait pas son nom, mais Oswald avait pu suivre de loin et subir les humeurs d'un Riley abandonné au départ de Poppy, et rien n'aurait pu faire penser qu'elle était partie avec un bébé dans le ventre.
- InvitéInvité
Re: when the cat's away - riley (terminé)
Jeu 24 Sep 2020 - 15:24
I guess you always were a hasty guy. La formulation choisie était affectueuse, mais les récents souvenirs qui y étaient associés serraient le coeur du lycan. Il avait du mal à se défaire de l'image de Riley abîmé, l'ombre de lui-même. Heureusement, son rire illumina la pièce. I mean, life's intense, right ? No time to spare. Incorrigible. Oz se revit en lui, encore, toujours, ce sorcier qui mordait la vie à pleine dents et qui ne regardait pas en arrière. Il ne put s'empêcher de sourire, légèrement rassuré. Il savait qu'au fond il partageait ce point de vue. Pour le meilleur et pour le pire. Innit crazy that our children will grow up together and like, go to school together, and fly together ? Le Mancunian, bientot demi-Fraser, avait du mal à le croire tant c'était beau. Toujours moqueur quand le loup se faisait tendre, Riley répliqua avec un sourire ravi. I hope he'll be a better chaser than you because damn, you've got' soft, bro ! Ils rirent de concert. Haha, you say that now you're on the floor, lança par réflexe l'ancien Wright, toujours prêt à en découdre dans les airs. No but seriously, admit le jeune homme, actually i'm glad that we can experience it at the same time. And our kids will too, that's awesome. L'idée folle de commencer l'entrainement d'Oliver et Romy au plus vite saisit Oswald, qui n'avait pas oublié le message de Riley au sujet de la batte dans le lit de sa fille.
He's so tiny, lança finalement le lion, plus calmement. Oz baissa le regard sur son fils avec un sourire en coin qu'il ne contrôlait pas et lui caressa doucement le ventre. I would have loved that, i think. The process, the pregnancy. I'm a bit jaded that i missed it all. Ne s'attendant pas à cette déclaration, l'Anglais retint un regard compatissant, embarrassé pour Riley. Il ne voulait pas s'imaginer avoir manqué tout ça. It's strange, reprit le sorcier avec tristesse, that one day you have no clue, and the next one, here you have a tree month kid in your arms and she claimed it's yours, you know ? Depuis qu'Oliver était né, Oz imaginait d'autant mieux le choc que ça avait pu être. Il acquiesça doucement. I know, bro. Berçant instinctivement son trésor, il leva ses yeux acier vers son frère d'adoption. I mean, I loved her. What was she so afraid of ? Soupir dans le torse nu du lycan. Il secoua doucement la tête pour manifester son incompréhension totale. Beats me.
Encore une fois, il se retrouvait facilement dans la position de Riley. Il imaginait si Murphy avait découvert qu'elle était enceinte de lui en 2012. Lui aurait-elle dit, en pensant qu'il l'avait oubliée, loin en Amérique ? Ou bien, si elle avait décidé de fuir pendant qu'il était en prison pour élever son fils hors de tout ce passé de criminel ? Lui aussi aurait été sous le choc, et pourtant il aurait vite compris la raison : pas assez fiable, gamin, immature, irresponsable. C'était ainsi qu'il se voyait quand il avait cru que Murphy n'avait jamais voulu répondre à sa lettre alors qu'il lui avait proposé de le rejoindre aux Etats-Unis. Fear makes us do the biggest mistakes. Poppy avait ses raisons, et elle s'était trompée, mais qui était-il pour la juger ? Lui aussi avait fait des erreurs parce qu'il avait peur de ne pas être à la hauteur. Après un regard furtif à Oliver, qui aurait pu ne jamais exister, qu'il aurait pu ne jamais connaître, il reprit consistance pour endosser le rôle du mentor. But she's here now, and you're not running from you daughter, so you can work it out. No one has to give up this time. You can do this together. Tout était encore réparable, de la même façon qu'il avait réussi à (re)conquérir Murphy après des années de silence. It's only been a few months, you have a lifetime ahead of you. You can make it right. Sa voix grave était douce, rassurante. Un fébrile espoir y dansait.
He's so tiny, lança finalement le lion, plus calmement. Oz baissa le regard sur son fils avec un sourire en coin qu'il ne contrôlait pas et lui caressa doucement le ventre. I would have loved that, i think. The process, the pregnancy. I'm a bit jaded that i missed it all. Ne s'attendant pas à cette déclaration, l'Anglais retint un regard compatissant, embarrassé pour Riley. Il ne voulait pas s'imaginer avoir manqué tout ça. It's strange, reprit le sorcier avec tristesse, that one day you have no clue, and the next one, here you have a tree month kid in your arms and she claimed it's yours, you know ? Depuis qu'Oliver était né, Oz imaginait d'autant mieux le choc que ça avait pu être. Il acquiesça doucement. I know, bro. Berçant instinctivement son trésor, il leva ses yeux acier vers son frère d'adoption. I mean, I loved her. What was she so afraid of ? Soupir dans le torse nu du lycan. Il secoua doucement la tête pour manifester son incompréhension totale. Beats me.
Encore une fois, il se retrouvait facilement dans la position de Riley. Il imaginait si Murphy avait découvert qu'elle était enceinte de lui en 2012. Lui aurait-elle dit, en pensant qu'il l'avait oubliée, loin en Amérique ? Ou bien, si elle avait décidé de fuir pendant qu'il était en prison pour élever son fils hors de tout ce passé de criminel ? Lui aussi aurait été sous le choc, et pourtant il aurait vite compris la raison : pas assez fiable, gamin, immature, irresponsable. C'était ainsi qu'il se voyait quand il avait cru que Murphy n'avait jamais voulu répondre à sa lettre alors qu'il lui avait proposé de le rejoindre aux Etats-Unis. Fear makes us do the biggest mistakes. Poppy avait ses raisons, et elle s'était trompée, mais qui était-il pour la juger ? Lui aussi avait fait des erreurs parce qu'il avait peur de ne pas être à la hauteur. Après un regard furtif à Oliver, qui aurait pu ne jamais exister, qu'il aurait pu ne jamais connaître, il reprit consistance pour endosser le rôle du mentor. But she's here now, and you're not running from you daughter, so you can work it out. No one has to give up this time. You can do this together. Tout était encore réparable, de la même façon qu'il avait réussi à (re)conquérir Murphy après des années de silence. It's only been a few months, you have a lifetime ahead of you. You can make it right. Sa voix grave était douce, rassurante. Un fébrile espoir y dansait.
- InvitéInvité
Re: when the cat's away - riley (terminé)
Sam 17 Oct 2020 - 10:18
« I mean, I loved her. What was she so afraid of ? » En posant la question, Riley se remémorait les doux souvenirs de sa relation avec Poppy, chassant soigneusement les quelques engueulades, puis le silence, incompréhensible, suivis d'un abandon que Riley avait, encore aujourd'hui, en travers de la gorge. Il s'était abandonnée à l'enfer, glissant lentement dans un océan de mauvais choix, de rire faux. « Beats me. » Le Fraser baissa le regard sur sa fille qui jouait avec un pli de son jean, tirant de ses petites mains sur le tissu. Sa main glissa sur son ventre qu'il caressa avec douceur, la rapprochant d'un geste protecteur au plus près de lui. Sa fille. Quel chemin il avait parcouru depuis le début de cette année. Son sourire apparut doucement sur ses lèvres, chassant un brun de tristesse alors que son mentor reprenait « Fear makes us do the biggest mistakes. »
Riley releva le regard vers le mancunien, attendri par la douceur qu'on ressentait dans chacun des gestes du nouveau père, de la protection qu'il offrait à son fils. « But she's here now, and you're not running from you daughter, so you can work it out. No one has to give up this time. You can do this together. » A mesure qu'il parlait, Riley reculait d'un micro mouvement la tête, regardant son frère, décontenancé, « It's only been a few months, you have a lifetime ahead of you. You can make it right. » Levant le bras tenant la bière dans les airs, sa voix s'exclama, gorgée nouée « Yeah but mate, everything has changed ! What about Sidney ? »
La vision des deux rousses s'emmêlait dans son crâne alors qu'il soupira longuement, portant la bouteille à sa bouche pour en boire une longue gorgée, serrant ses doigts sur le verre pour reprendre contenance, ne voulant pas s'énerver en présence des deux bébés. « I loved her from all my heart, man, i really did. And I still do, i'm not entierly blind. But she left, and I had no clue she would come back or not. I've been through hell and back, and Sidney was the one always there for me. She saved me, bro. » Le fraser releva le regard vers Oswald, démunis face à la situation « We're gonna work it out, only for Romy to know both her parents. I know i'm not a saint, but I can't- … It's. » soupira t-il en passant sa main dans ses cheveux, détournant le regard d'abord vers la fenêtre, puis sur sa fille, avalant la salive qui bloquait sa gorge. « It's too hard forgiving her. »
- InvitéInvité
Re: when the cat's away - riley (terminé)
Sam 24 Oct 2020 - 11:01
Le lycan n'aurait pas pensé qu'il s'identifierait à ce point à @Poppy Andersen sans même l'avoir rencontrée. Sa paternité le poussait viscéralement à n'imaginer qu'elle aux côtés de Riley et de leur fille. Comment pourrait-elle laisser sa place à une autre ? Romy méritait ses deux parents ensemble. Peu à peu, le Mancunian osait délier la langue et placer précautionneusement ses mots pour apporter son point de vue au jeune lion dont il connaissait la fougue et le franc parler. It's only been a few months, you have a lifetime ahead of you. You can make it right. Il comprit immédiatement au regard de Riley qu'il allait protester. Yeah but mate, everything has changed ! What about Sidney ? L'aîné détourna le regard et prit une gorgée de bière pour ne pas répondre. Sidney is just a girl, brother. Instinctivement, il berça Oliver contre lui, le contact de son minuscule corps contre sa peau nue l'apaisant.
I loved her from all my heart, man, reprit Riley, i really did. And I still do, i'm not entierly blind. But she left, and I had no clue she would come back or not. Oz entendait la colère nouée dans sa gorge, comprenant que la blessure était toujours là. I've been through hell and back, and Sidney was the one always there for me. She saved me, bro. Les yeux acier du Mancunian rencontrèrent ceux de son jeune frère de coeur, compréhensifs, compatissants. But still. We're gonna work it out, only for Romy to know both her parents. I know i'm not a saint, but I can't- … It's... Son silence peina Oswald, qui regretta un peu d'avoir abordé le sujet - mais n'était-ce pas son rôle ? It's too hard forgiving her. Le sorcier n'arrivait pas à savoir comment il aurait réagi exactement s'il s'était trouvé dans la situation de Riley. Son amour pour Oliver lui laissait penser qu'il aurait pardonné, juste pour retrouver sa famille, mais il était aisé de penser ainsi quand ça n'était pas réellement arrivé. Il sentit le chagrin vif du lion, similaire à celui de Murphy lorsqu'il était revenu dans sa vie. I thought you left me. La rancoeur, brûlante, déchirante, malgré l'émotion de se retrouver.
Veillant à laisser Riley dans la douceur du silence un instant, Oz laissa ses pensées divaguer, ne pouvant s'empêcher de comparer les histoires. Murphy avait trouvé du réconfort avec Baz pendant que lui était absent. Il l'avait probablement sauvée, elle aussi. Il avait été une étape nécessaire dans sa reconstruction, mais à la fin, son chemin l'avait menée dans ses bras à lui. Because it has always been me and her. Incertain de la nature exacte des sentiments de Riley et Poppy, et peu à l'aise avec l'idée de s'embarquer sur la vie privée de sa soeur, Oz reprit le fil de la conversation. You forgave me. Twice. Voilà un exemple qui n'impliquait qu'eux deux. Leur relation n'était certes pas amoureuse, mais la rancoeur et la déception restaient des sentiments universels. Riley n'avait pas été tendre avec Oz quand celui-ci les avait abandonnés, ça avait été violent, ça avait semblé insurmontable, et pourtant. It's because of that forgiveness, reprit le lycan, surpris d'entendre l'émotion de sa propre voix, yours, and ya family's, and ya sister's, that I can raise me son alongside with his mam. La naissance d'Oliver avait profondément et réellement agi sur lui comme une renaissance. Il avait encore du mal à réaliser que Murphy et sa famille lui aient laissé cette seconde chance inestimable.
Un peu de bière pour forcer la gorge nouée à s'assouplir, et Oz reprit son air calme - il était là pour conseiller, pas pour s'épandre sur son bonheur. Give it time. Romy is still young. Il était évident que le pardon ne viendrait pas en un claquement de doigts et que Riley aurait besoin de faire son propre chemin pour un temps avant de pouvoir accueillir Poppy dans sa vie à nouveau. I just think it would be too bad not to raise ya daughter together as a family just because Poppy got afraid and made the wrong choice. La similarité entre eux sautait encore aux yeux. Oz espérait que Riley perçoive le parallèle, pour comprendre qu'Oz n'avait pas plus de droits que Poppy à être pardonné : et pourtant, il était là, à deux mois de devenir son frère officiellement, à cajoler son neveu endormi contre lui, en sécurité.
I loved her from all my heart, man, reprit Riley, i really did. And I still do, i'm not entierly blind. But she left, and I had no clue she would come back or not. Oz entendait la colère nouée dans sa gorge, comprenant que la blessure était toujours là. I've been through hell and back, and Sidney was the one always there for me. She saved me, bro. Les yeux acier du Mancunian rencontrèrent ceux de son jeune frère de coeur, compréhensifs, compatissants. But still. We're gonna work it out, only for Romy to know both her parents. I know i'm not a saint, but I can't- … It's... Son silence peina Oswald, qui regretta un peu d'avoir abordé le sujet - mais n'était-ce pas son rôle ? It's too hard forgiving her. Le sorcier n'arrivait pas à savoir comment il aurait réagi exactement s'il s'était trouvé dans la situation de Riley. Son amour pour Oliver lui laissait penser qu'il aurait pardonné, juste pour retrouver sa famille, mais il était aisé de penser ainsi quand ça n'était pas réellement arrivé. Il sentit le chagrin vif du lion, similaire à celui de Murphy lorsqu'il était revenu dans sa vie. I thought you left me. La rancoeur, brûlante, déchirante, malgré l'émotion de se retrouver.
Veillant à laisser Riley dans la douceur du silence un instant, Oz laissa ses pensées divaguer, ne pouvant s'empêcher de comparer les histoires. Murphy avait trouvé du réconfort avec Baz pendant que lui était absent. Il l'avait probablement sauvée, elle aussi. Il avait été une étape nécessaire dans sa reconstruction, mais à la fin, son chemin l'avait menée dans ses bras à lui. Because it has always been me and her. Incertain de la nature exacte des sentiments de Riley et Poppy, et peu à l'aise avec l'idée de s'embarquer sur la vie privée de sa soeur, Oz reprit le fil de la conversation. You forgave me. Twice. Voilà un exemple qui n'impliquait qu'eux deux. Leur relation n'était certes pas amoureuse, mais la rancoeur et la déception restaient des sentiments universels. Riley n'avait pas été tendre avec Oz quand celui-ci les avait abandonnés, ça avait été violent, ça avait semblé insurmontable, et pourtant. It's because of that forgiveness, reprit le lycan, surpris d'entendre l'émotion de sa propre voix, yours, and ya family's, and ya sister's, that I can raise me son alongside with his mam. La naissance d'Oliver avait profondément et réellement agi sur lui comme une renaissance. Il avait encore du mal à réaliser que Murphy et sa famille lui aient laissé cette seconde chance inestimable.
Un peu de bière pour forcer la gorge nouée à s'assouplir, et Oz reprit son air calme - il était là pour conseiller, pas pour s'épandre sur son bonheur. Give it time. Romy is still young. Il était évident que le pardon ne viendrait pas en un claquement de doigts et que Riley aurait besoin de faire son propre chemin pour un temps avant de pouvoir accueillir Poppy dans sa vie à nouveau. I just think it would be too bad not to raise ya daughter together as a family just because Poppy got afraid and made the wrong choice. La similarité entre eux sautait encore aux yeux. Oz espérait que Riley perçoive le parallèle, pour comprendre qu'Oz n'avait pas plus de droits que Poppy à être pardonné : et pourtant, il était là, à deux mois de devenir son frère officiellement, à cajoler son neveu endormi contre lui, en sécurité.
- InvitéInvité
Re: when the cat's away - riley (terminé)
Mar 10 Nov 2020 - 20:12
« It's too hard forgiving her. » Avait-il conclu avec l'espoir que son frère de cœur laisse tomber la conversation. Riley se pencha en avant, assez pour poser la bière sur la table basse, une main fermement ancrée dans le dos de la petite entre ses jambes. S'adossant au dossier du canapé, il profita du silence bienvenu en inspirant longuement, chassant l'image des deux femmes par la bouille de la petite qu'il souleva avec un sourire doux, la faisant voler un instant au-dessus de lui, son rire innocent flottant dans le calme de la pièce.
Elle lui réchauffait le cœur, à le regarder avec cette douceur. Il se demandait parfois, ce qu'ils lui diraient, quand elle serait en âge de poser des questions. La peur de la perdre, la peur du rejet, rongeait son cœur à chaque fois qu'il y pensait. La vitesse à laquelle Romy avait pris sa place dans sa vie était aussi vertigineuse que précieuse. Riley reposait la petite contre son torse, à moitié couché, alors qu'Oswald reprenait la parole « You forgave me. Twice. » L'ironie franchit ses lèvres avant que Riley ne songe à se retenir « Don't make me regret it, » menaça t-il gentiment, comme pour lui demander implicitement de laisser tomber.
Regard accroché à Romy qui jouait avec les ficelles de son pull, il refusa de relever le nez vers son beau-frère alors qu'il continuait « It's because of that forgiveness, yours, and ya family's, and ya sister's, that I can raise me son alongside with his mam. » Riley renifla avec un fond de dédain, se raclant la gorge en cherchant une meilleure position, conscient de l'effort et de l'émotion que provoquait les aveux prononcés. « Give it time. Romy is still young. I just think it would be too bad not to raise ya daughter together as a family just because Poppy got afraid and made the wrong choice. »
Lentement, Riley avait tourné la tête vers Oswald, interdit, un sourcil se redressant lentement alors que sa voix sonnait avec un mélange de déception et de colère, meurtri par ses mots « Oh, shut ye geggie. You're serious right now ? » alors qu'il détournait une nouvelle fois le regard après avoir roulé les yeux vers le ciel, d'abord sur le petit au creux des bras du mancunien, avant de se poser de nouveau sur sa fille. « Forgiving me arshole of a brathair is not the same as forgiving the one person who broke me heart » Le sang du lion pulsait un peu plus fort sur sa tempe, l'accent écossais trahissant l'émotion sous le couvert d'une mâchoire resserrée pour ne pas s'énerver « And you're being a dick to Sidney by sayin' that. And to me. »
L'ancien wright passa ses doigts dans les cheveux déjà fous de sa fille, comme les siens, avant de regarder Oswald, cherchant dans ses yeux l'approbation du mentor dont il avait besoin, la tristesse dansant avec le reste d'amertume de la conversation « Can't you just be happy for me and support me, as a brother-in-law should do ? -And i'm not even talking about the mentor part. »
(shut ye geggie* : shut your mouth)
- InvitéInvité
Re: when the cat's away - riley (terminé)
Dim 6 Déc 2020 - 19:49
Don't make me regret it... siffla le lion dans une menace préventive. Oz entendit l'intention, mais refusa d'en formaliser, décidant -par insouciance ou arrogance ?- qu'il pouvait franchir quelques limites avec son frère. Parfois, aimer les gens signifiait dire des choses qui leur déplaisaient. It's because of that forgiveness, reprit donc le lycan, yours, and ya family's, and ya sister's, that I can raise me son alongside with his mam. L'émotion les embarrassa tous deux, et le Mancunian prit une gorgée de bière ainsi qu'un ton plus apaisé pour poursuivre. Give it time. Romy is still young. I just think it would be too bad not to raise ya daughter together as a family just because Poppy got afraid and made the wrong choice. Apparemment, la limite se trouvait là. Riley se figea dans une expression stupéfaite de colère lasse. Oh, shut ye geggie. You're serious right now ? Leurs regards s'évitaient, glissant sur leur progéniture, comme un rappel à la réalité, trop heureuse pour nécessiter une nouvelle dispute entre les deux anciens Wright à l'humeur impulsive.
Forgiving me arshole of a brathair is not the same as forgiving the one person who broke me heart. Oz respecta le contrôle de l'Ecossais sur son tempérament et se tut, mesurant le poids des mots. And you're being a dick to Sidney by sayin' that. And to me. Le lycan retint un léger soupir, les yeux roulant au ciel. Come on, Ri, don't be so touchy. La tristesse dans le regard de son cadet lui ôta toute envie de râler. Can't you just be happy for me and support me, as a brother-in-law should do ? - and i'm not even talking about the mentor part. Touché dans son rôle d'aîné mature -en théorie-, Oswald posa sa bière et leva une main en signe de reddition, l'autre étant occupée à bercer son fils. Aye. I'm not trying to peck ya head, I swear down. Regard appuyé pour montrer qu'il n'avait que de bonnes intentions. Il n'avait jamais été du genre à provoquer les disputes, ou à chercher à pousser les gens à bout. And I'm not saying you don't love Sidney, or she doesn't love you. I know she is important, and she took care of you. I have nothing against her, at all. Hochement de tête pour confirmer ses dires.
Il s'humecta les lèvres avant de choisir la suite de ses mots. All I'm saying, as ya elder, as ya mentor - ajouta-t-il pour reprendre le terme choisi par Riley, is : being a dad is different. It's owt else. C'était bien au-delà de l'amour fou qu'on pouvait ressentir pour une femme. Bien sûr, Oz était amoureux de Murphy, il avait besoin d'elle dans sa vie... mais Oliver passerait toujours en premier désormais. Pour lui comme pour elle. Un instinct plus grand qu'eux-mêmes guidait leurs choix, pour le loup comme pour la biche, deux parents protecteurs. Anyway, you'll figure it out all by yaself, conclut maladroitement le Mancunian, n'aimant pas se prétendre donneur de leçons, même quand il pensait avoir raison. Riley devait parcourir son propre chemin. I'm sorry. You know I'll be there for you anyway. Petite moue et regard en demande d'approbation, les sourcils haussés. Le lycan récupéra sa bière et se rafraichit la gorge de ce qui en restait. Can we talk quidditch baby-training now ? Son sourire se fit malicieux. Sur ce sujet-là au moins, ils ne risquaient pas de désaccord.
Forgiving me arshole of a brathair is not the same as forgiving the one person who broke me heart. Oz respecta le contrôle de l'Ecossais sur son tempérament et se tut, mesurant le poids des mots. And you're being a dick to Sidney by sayin' that. And to me. Le lycan retint un léger soupir, les yeux roulant au ciel. Come on, Ri, don't be so touchy. La tristesse dans le regard de son cadet lui ôta toute envie de râler. Can't you just be happy for me and support me, as a brother-in-law should do ? - and i'm not even talking about the mentor part. Touché dans son rôle d'aîné mature -en théorie-, Oswald posa sa bière et leva une main en signe de reddition, l'autre étant occupée à bercer son fils. Aye. I'm not trying to peck ya head, I swear down. Regard appuyé pour montrer qu'il n'avait que de bonnes intentions. Il n'avait jamais été du genre à provoquer les disputes, ou à chercher à pousser les gens à bout. And I'm not saying you don't love Sidney, or she doesn't love you. I know she is important, and she took care of you. I have nothing against her, at all. Hochement de tête pour confirmer ses dires.
Il s'humecta les lèvres avant de choisir la suite de ses mots. All I'm saying, as ya elder, as ya mentor - ajouta-t-il pour reprendre le terme choisi par Riley, is : being a dad is different. It's owt else. C'était bien au-delà de l'amour fou qu'on pouvait ressentir pour une femme. Bien sûr, Oz était amoureux de Murphy, il avait besoin d'elle dans sa vie... mais Oliver passerait toujours en premier désormais. Pour lui comme pour elle. Un instinct plus grand qu'eux-mêmes guidait leurs choix, pour le loup comme pour la biche, deux parents protecteurs. Anyway, you'll figure it out all by yaself, conclut maladroitement le Mancunian, n'aimant pas se prétendre donneur de leçons, même quand il pensait avoir raison. Riley devait parcourir son propre chemin. I'm sorry. You know I'll be there for you anyway. Petite moue et regard en demande d'approbation, les sourcils haussés. Le lycan récupéra sa bière et se rafraichit la gorge de ce qui en restait. Can we talk quidditch baby-training now ? Son sourire se fit malicieux. Sur ce sujet-là au moins, ils ne risquaient pas de désaccord.
- InvitéInvité
Re: when the cat's away - riley (terminé)
Sam 12 Déc 2020 - 14:18
L'émotion s'était bloqué dans la gorge de l'ancien wright alors qu'il demandait, quémandait, d'un regard appuyé, l'approbation et le soutien dont il avait tant besoin. « Can't you just be happy for me and support me, as a brother-in-law should do ? - and i'm not even talking about the mentor part. » La force mentale de Riley était encore fragile et tout soutien était bon à prendre. Il n'avait aucune envie de devoir mener bataille contre ses proches. « Aye. I'm not trying to peck ya head, i swear down. » Le lion baissa les yeux sous le regard protecteur de son mentor, se perdant sur le visage du poupon appuyé en équilibre sur son ventre. « And i'm not saying you don't love Sidney, or she doesn't love you. I know she is important, and she took care of you. I have nothing against her, at all. » Riley l'écoutait et ne pu s'empêcher d'appuyer d'un marmonnement « She saved me. » mâchoire serrée pour contenir son émotion. « All I'm saying, as ya elder, as ya mentor (l'utilisation du mot déclencha un roulement d'oeil significatif pour le lion) is : being a dad is different. It's owt else. »
Ses long doigts s'enroulèrent sur la toute petite taille de sa fille pour la ramener plus haut sur son torse alors qu'il s'allongeait presque en entier sur le canapé, repliant ses jambes pour créer un dossier à Romy. L'attachement pour cet enfant lui était encore étrange. Brutalement saisissant, intense et magnifique, autant que maladroitement gênant, déroutant et terrifiant. Il n'avait eu d'autre choix, en la voyant, en se voyant dans son regard, que de l'aimer monstrueusement et tout d'un coup, malgré le fait qu'il ne l'ai découvert qu'après ses trois mois, qu'il n'ai ensuite passé que quelques après midi avec elle, que quelques heures en tout. Comment pouvait on aimer autant, sentir ce lien presque palpable tout en doutant de toute les parcelles de son corps ? « anyway, you'll figure it out all by yaself, » avait ajouté Oswald après un silence, rappelant à Riley qu'ils étaient en train de discuter. « I'm sorry. You know I'll be there for you anyway. »
Le lion inspira longuement, sans être capable de sourire, tourner la tête ou répondre, encore trop touché par la conversations qui venait de s'écouler entre eux, aussi ne répondit-il pas de suite quand le jeune père avait ajouté « Can we talk quidditch baby-training now ? » Romy avait commencé à chouiner, et Riley profita de la diversion pour se redresser en la serrant contre son torse, la berçant en faisant quelques pas dans le salon, son regard se portant sur la grande baie vitrée, « Told you, Romy already has a bat. I recall six month is a good age for a first fly. » finit-il par dire avant de se retourner vers Oswald, le calme étant revenu au fond de ses prunelles. Mais les pleurs de romy l'empêcha de continuer sur leurs bêtises, guidant le jeune papa à la conclusion qu'elle avait faim. D'une main, le lion fouilla dans le gros sac qu'il avait emporté avec lui à la recherche d'un des biberons. « Maybe we could talk baby-food for now ? »
- InvitéInvité
Re: when the cat's away - riley (terminé)
Sam 9 Jan 2021 - 10:29
All I'm saying, as ya elder, as ya mentor, is : being a dad is different. It's owt else. Depuis quand était-il cet adulte agaçant qui prétendait mieux savoir parce qu'il avait plus d'expérience ? Oz avait toujours détesté entendre son père ou ses professeurs lui dire qu'il comprendrait plus tard ou qu'il n'avait pas les capacités de faire ses propres décisions à son jeune âge. Pourtant il ne pouvait s'empêcher d'admettre que devenir père l'avait changé, à un point qu'il n'aurait jamais imaginé. Peut-être avait-il un fond d'éducation conservatrice, malgré tout son esprit rebelle et incontrôlable ? Mal à l'aise avec cette posture de donneur de leçons, il regretta l'époque où il se contentait d'apprendre à Riley à taper dans un cognard, à enchaîner les shooters ou à enjôler les sorcières avec des phrases d'accroche vaseuses. Moins d'enjeu, et moins de désaccord de point de vue. Anyway, you'll figure it out all by yaself Qu'Oswald ait raison ou tort, c'était à Riley de mener sa vie et de chercher ce qui était la meilleure solution. Il n'avait plus quinze ans. Il était un adulte, lui aussi. I'm sorry. You know I'll be there for you anyway. C'était profondément vrai : personne n'était parfait, lui certainement pas, et dans tous les cas ce qui comptait c'était leur famille. Riley serait toujours son frère, quoi qu'il décide.
Sentant que le jeune lion était encore trop courroucé pour percevoir la déclaration d'amour de son ennuyeux mentor, le Mancunian tenta de dévier la conversation vers un terrain d'entente sûr. Can we talk quidditch baby-training now ? Sourire encourageant de malice, parce que leur complicité lui était nécessaire. La place centrale du quidditch dans la vie d'Oliver était une évidence pour le sorcier, avant même sa naissance. Il ne lui demandait pas de faire carrière comme son oncle Finn, mais il trouvait sain qu'un sorcier (ou une sorcière) puisse se défouler, développer sa vie sociale et enrichir sa confiance en soi à travers ce sport incontournable de leur culture magique britannique. Il imaginait déjà avec fierté se rendre aux matches pour acclamer son garçon sur un balai, son nom floqué dans le dos comme le sien - d'ailleurs, est-ce que Burgess-Fraser serait trop long pour un maillot de quidditch ?
Romy offrit un interlude aux deux pères, d'une musicalité peu harmonieuse mais déjà familière dans la maison. Told you, Romy already has a bat, reprit Riley une fois calmé, le regard perçant la baie vitrée qui donnait sur le jardin doucement ensoleillé. I recall six month is a good age for a first fly. Oswald sourit en coin en imaginant les gros yeux deMolly Weasley @Murphy Fraser en écoutant les paroles de son cadet. Il caressait tendrement le dos arrondi de son nouveau-né en s'imaginant la difficile négociation avec sa future femme pour commencer l'entrainement. Lui-même avait démarré le vol sur balai à huit ans, et ne s'était jamais senti comme un joueur né. Il se demanda à quel âge avait commencé @Finnick Fraser pour être aussi doué - bien que ses compétences sociales n'étaient pas vraiment proportionnelles à son don pour le quidditch. Maybe we could talk baby-food for now ? Demoiselle Romy avait visiblement - et auditivement - faim. D'une main libre, le lycan désigna la cuisine, au cas où le lion ait besoin d'emprunter quelque chose. You'll find anything you need in here. Murphy avait évidemment tout prévu pour leur propre fils et même plus, tous les ustensiles ainsi que le lait maternel stocké et le lait infantile en poudre étant bien rangés dans les placards.
Une fois que l'ogresse et l'ogre eurent mangé - les pleurs de faim semblant contagieux -, l'après-midi se déroula bien plus tranquillement. Les deux impulsifs évitèrent les sujets de discorde et purent profiter de la joie de cajoler leur progéniture, les deux passant de temps en temps dans les bras de leur oncle pour du babillage éhonté. Riley et Oz fantasmèrent sur leurs prochaines parties de quidditch avec Romy et Oliver, et discutèrent de la fête prévue pour le mariage, Oz ne pouvant s'empêcher de faire des plaisanteries sur le port du kilt imposé. L'été s'annonçait doux, et ils devaient en profiter. Qui savait quelles nouvelles épreuves le froid de l'hiver apporterait ?
(rp terminé)
Sentant que le jeune lion était encore trop courroucé pour percevoir la déclaration d'amour de son ennuyeux mentor, le Mancunian tenta de dévier la conversation vers un terrain d'entente sûr. Can we talk quidditch baby-training now ? Sourire encourageant de malice, parce que leur complicité lui était nécessaire. La place centrale du quidditch dans la vie d'Oliver était une évidence pour le sorcier, avant même sa naissance. Il ne lui demandait pas de faire carrière comme son oncle Finn, mais il trouvait sain qu'un sorcier (ou une sorcière) puisse se défouler, développer sa vie sociale et enrichir sa confiance en soi à travers ce sport incontournable de leur culture magique britannique. Il imaginait déjà avec fierté se rendre aux matches pour acclamer son garçon sur un balai, son nom floqué dans le dos comme le sien - d'ailleurs, est-ce que Burgess-Fraser serait trop long pour un maillot de quidditch ?
Romy offrit un interlude aux deux pères, d'une musicalité peu harmonieuse mais déjà familière dans la maison. Told you, Romy already has a bat, reprit Riley une fois calmé, le regard perçant la baie vitrée qui donnait sur le jardin doucement ensoleillé. I recall six month is a good age for a first fly. Oswald sourit en coin en imaginant les gros yeux de
Une fois que l'ogresse et l'ogre eurent mangé - les pleurs de faim semblant contagieux -, l'après-midi se déroula bien plus tranquillement. Les deux impulsifs évitèrent les sujets de discorde et purent profiter de la joie de cajoler leur progéniture, les deux passant de temps en temps dans les bras de leur oncle pour du babillage éhonté. Riley et Oz fantasmèrent sur leurs prochaines parties de quidditch avec Romy et Oliver, et discutèrent de la fête prévue pour le mariage, Oz ne pouvant s'empêcher de faire des plaisanteries sur le port du kilt imposé. L'été s'annonçait doux, et ils devaient en profiter. Qui savait quelles nouvelles épreuves le froid de l'hiver apporterait ?
(rp terminé)
|
|